043 – Duties of Married People

National Integration Through Thirukkural And Sanskrit

Duties of a Married Individual

Spiritual Scriptures prescribe practices and rites to be performed by every individual during their lifetime. The prescriptions vary from simple practices to rigorous ones depending on one’s spiritual pursuit. An example of a very simple prescription is oblation to our Ancestors, Gods and living organisms including human beings, every moment of one’s life.

Popular spiritual scriptures like Bhagavad Gita, Manusmriti and Thirukkural prescribe these practices.

Quote from Deivathin Kural by Kanchi Paramacharya

The rites meant for the deities must be performed with devotion and those meant for the pitrs or fathers must be performed with faith. What is done with devotion is yajna and what is done with faith is sraddha. While performing the former, the sikha must be gathered into a knot and the sacred thread must rest on the left shoulder, and while performing the latter the sikha must be worn loose and the sacred thread must rest on the right shoulder.

The sikha and the sacred thread are meant for these two purposes. Sannyasins do not have either. When they renounce the world they also renounce the rites for the fathers and cease to worship a number of deities. They adore the Paramatman directly without any worldly desire in their hearts.

Let me tell you about the two positions of the sacred thread while performing the rites for the celestials and the fathers. We must face the east as we conduct various rituals. The north is the direction in which we make the passage to the celestials. This path is called “”uttarayana”. Our departed fathers reside in the south. The saint-poet Tiruvalluvar calls them “tenpulattar”, those dwelling in the south. “Dakshinayana” is the way to the world of the fathers. When we sit facing the east to perform rites for the pitrs, which shoulder is to the south? The right one. So the sacred thread must rest on it.

To do “pradakshina” means to go facing the south. (In majority of temples the raja-gopuram-the main entrance tower -is in the east. When you enter it and start circumbulating you will be facing the south).When we sit facing the east to perform rites for the gods our left shoulder is to the north. So the sacred thread must rest on it.

Couplet 43 of Thirukkural (This is prescribed for a person engaged in Domestic Life and not for an Ascetic who has renounced worldly pleasures).

தென்புலத்தார் தெய்வம் விருந்துஒக்கல் தான்என்றாங்கு
ஐம்புலத்துஆறு ஓம்பல் தலை

Thenpulath-thaar Dheivam Virundhu-okkal Thaan-endraangu
Aimpulaththu-aaru Ombal Thalai

பரிமேலழகர் உரை: 

தென்புலத்தார் தெய்வம் விருந்து ஒக்கல் தான் என்று – பிதிரர்,தேவர்,விருந்தினர்,சுற்றத்தார் தான் என்று சொல்லப்பட்ட; ஐம் புலத்து ஆறு ஓம்பல் தலை – ஐந்து இடத்தும் செய்யும் அறநெறியை வழுவாமல் செய்தல் இல்வாழ்வானுக்குச் சிறப்புடைய அறம்ஆம். (பிதிரராவார் படைப்புக்காலத்து அயனால் படைக்கப்பட்டதோர் கடவுட்சாதி; அவர்க்கு இடம் தென்திசை ஆதலின், ‘தென்புலத்தார்’ என்றார். தெய்வம் என்றது சாதியொருமை. ‘விருந்து’ என்பது புதுமை; அஃது ஈண்டு ஆகுபெயராய்ப் புதியவராய் வந்தார்மேல் நின்றது; அவர் இரு வகையர்: பண்டு அறிவுண்மையின் குறித்து வந்தாரும், அஃது இன்மையின் குறியாது வந்தாரும் என. ஒக்கல்: சுற்றத்தார். எல்லா அறங்களும் தான் உளனாய் நின்று செய்ய வேண்டுதலின் தன்னை ஓம்பலும் அறனாயிற்று. ‘என்ற என்பது விகாரமாயிற்று’. ‘ஆங்கு’ அசை. ஐவகையும் அறம் செய்தற்கு இடனாகலின் ‘ஐம்புலம்’ என்றார். அரசனுக்கு இறைப்பொருள் ஆறில் ஒன்றாயிற்று, இவ்வைம்புலத்திற்கும் ஐந்து கூறு வேண்டுதலான் என்பதறிக.).

The chief duty of the householder is to preserve the five-fold rules of conduct towards the deceased souls, the Gods, his guests, his relations and himself.

Chapter  4 Verse 21 of Manu Smriti

ऋषियज्ञं देवयज्ञं भूतयज्ञं च सर्वदा ।
नृयज्ञं पितृयज्ञं च यथाशक्ति न हापयेत् ॥

ருஷியஜ்ஞம்  தே³வயஜ்ஞம் பூதயஜ்ஞம் ச ஸர்வதா³ |
ந்ருயஜ்ஞம் பித்ருயஜ்ஞம் ச யதா²ஸ²க்தி ந ஹாபயேத் ||

Let him never, neglect the sacrifices to the Sages, to the Gods, to the Bhutas, to Men, and to the Deceased souls. He has to perform them proportionate to his resources.

Sanskrit Translation by Shri S.N. Srirama Desikan

பித்ரு தே₃வாதி தீ₂னாம் ச ப₃ந்தூ₄னா மாத்மனஸ் ததா₂ |
ஸத் க்ருதிர் த₄ர்ம மார்கே₃ண க்₃ருஹஸ் த₂ஸ்ய வரா மதா ||